Terjemahan Bahasa Sunda
Lain halnya dengan terjemahan alquran, Bahasa Sunda merupakan sebuah bahasa dari cabang Melayu-Polinesia dalam rumpun bahasa Austronesia. Dalam segi tulisan, bahasa Sunda memiliki catatan tulisan sejak milenium kedua, dan merupakan bahasa Austronesia ketiga yang memiliki catatan tulisan tertua, setelah bahasa Melayu dan bahasa Jawa. Sedangkan dari segi linguistic bahasa Sunda, bersama bahasa Baduy, membentuk suatu rumpun bahasa Sunda yang dimasukkan ke dalam rumpun bahasa Melayu-Sumbawa.
Menerjemahkan suatu bahasa ke bahasa lain merupakan upaya mempelajari suatu bahasa. terjemahan bahasa juga termasuk dalam upaya mempelajari, memahami, serta meneliti berbagai tulisan dan litertaur yang menggunakan bahasa tersebut.
Dalam perkembangan ilmu pengetahuan yang pesat seperti sekarang, menerjemahkan bahasa bukanlah perkara sulit. Kita yang bukan orang Sunda pun bisa dengan mudah mengetahui arti dan maksud dari sebuah tulisan berbahasa Sunda dengan menggunakan media berupa kamus, baik kamus buku atau kamus elektronik, atau software penerjemah.
Pernahkan Anda membaca sebuah tulisan terjemahan yang kurang nyaman dibaca? Biasanya ketidaknyamanan membaca tulisan terjemahan adalah karena bahasanya yang kaku. Karena itu, penerjemah maupun pembaca harus memiliki pengetahuan dasar mengenai bahasa tersebut agar dapat memahami maksud yang terkandung di dalamnya dengan baik. Dan bahasa Sunda adalah salah satu bahasa daerah Indonesia yang potensial untuk dipelajari dalam dunia penerjemahan.
